Đánh đĩ không đủ tiền phấn sáp

Direct English translation

Whoring does not earn enough money for powder and rouge.

Equivalent English version

It doesn't pay its way

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm ăn, xoay xở hoặc buôn bán thu nhập quá ít, không đủ những khoản chi tối thiểu nên rốt cuộc vẫn lỗ. Cách nói dùng từđánh đĩlàm sắc thái khẩu ngữ, châm biếm nặng lời hơn để chê cảnh làm lụng vất vả không lãi.
English explanation
Refers to work or dealings that bring in so little they do not even cover the most basic expenses, so one still ends up losing out. This variant uses a more colloquial and harsher wording, giving the criticism a sharper, mocking tone.